W Stanach Zjednoczonych nie używamy terminów “biologiczny” i “niebiologiczny” detergent. Zamiast tego, oznaczamy je detergenty enzymatyczne . Są one używane głównie po to, aby uniknąć takich rzeczy jak namaczanie prania (białka pomogą zaatakować plamy) lub leczenie plam inną metodą.
Jeśli jesteś w sklepie lub coś, czytanie etykiet na detergentach wskaże czy zawierają one coś takiego jak probiotyk/enzym/składniki białkowe.
Tam są niektóre marki które twierdzą ich produkty zawierają żadny enzymów lub podobnych dodatków, wliczając:
Planet Ultra Liquid Detergent - twierdzi, że nie zawiera barwników, zapachów, perfum, or enzymes/proteins
Eco-Max
Sun Free and Clear
Trader Joe’s labeled laundry detergent
All Free and Clear (should be very easy to find anywhere)
Purex Ultra Hypoallergenic (though most Purex does not contain enzymes)
Typowo, Detergenty “Free and Clear” prawdopodobnie nie będą zawierać enzymów, ponieważ mają być hipoalergiczne, ale przeczytałbym etykietę, aby się upewnić.
Więc tak, widząc “enzym” na etykiecie oznacza, że jest jak “biologiczny detergent” w Wielkiej Brytanii.
Biodegradowalny to inny pomysł. Zasadniczo, biodegradowalne detergenty nie zawierają składników, które nie mogą być zniszczone, jeżeli ono właśnie wylewało się do oceanu lub natury albo czegoś. Niektóre detergenty (głównie główne marki) zawierają rzeczy jak barwniki lub zapachy, które nie mogą być zniszczone przez naturalne środki.